2 Kronieken 32:8

SVMet hem is een vleselijke arm, maar met ons is de HEERE, onze God, om ons te helpen, en om onze krijgen te krijgen. En het volk steunde op de woorden van Jehizkia, den koning van Juda.
WLCעִמֹּו֙ זְרֹ֣ועַ בָּשָׂ֔ר וְעִמָּ֜נוּ יְהוָ֤ה אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ לְעָזְרֵ֔נוּ וּלְהִלָּחֵ֖ם מִלְחֲמֹתֵ֑נוּ וַיִּסָּמְכ֣וּ הָעָ֔ם עַל־דִּבְרֵ֖י יְחִזְקִיָּ֥הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָֽה׃ פ
Trans.‘immwō zərwō‘a bāśār wə‘immānû JHWH ’ĕlōhênû lə‘āzərēnû ûləhillāḥēm miləḥămōṯēnû wayyissāməḵû hā‘ām ‘al-diḇərê yəḥizəqîyâû meleḵə-yəhûḏâ:

Algemeen

Zie ook: Hizkia (koning v. Juda), Juda (koninkrijk), koningen van Juda

Aantekeningen

Met hem is een vleselijke arm, maar met ons is de HEERE, onze God, om ons te helpen, en om onze krijgen te krijgen. En het volk steunde op de woorden van Jehizkia, den koning van Juda.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

עִמּוֹ֙

Met

זְר֣וֹעַ

arm

בָּשָׂ֔ר

hem is een vleselijke

וְ

-

עִמָּ֜נוּ

maar met

יְהוָ֤ה

ons is de HEERE

אֱלֹהֵ֙ינוּ֙

onze God

לְ

-

עָזְרֵ֔נוּ

om ons te helpen

וּ

-

לְ

-

הִלָּחֵ֖ם

te krijgen

מִלְחֲמֹתֵ֑נוּ

en om onze krijgen

וַ

-

יִּסָּמְכ֣וּ

steunde

הָ

-

עָ֔ם

En het volk

עַל־

op

דִּבְרֵ֖י

de woorden

יְחִזְקִיָּ֥הוּ

-

מֶֽלֶךְ־

den koning

יְהוּדָֽה

van Juda


Met hem is een vleselijke arm, maar met ons is de HEERE, onze God, om ons te helpen, en om onze krijgen te krijgen. En het volk steunde op de woorden van Jehizkia, den koning van Juda.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!